WAY language school

БРЕВНА, или

Print Friendly, PDF & Email

 

о том, как НАДА и НИНАДА учить английский

 

Сегодняо бревнах в глазахо тех психологических АШЫПКАХ, которые допускают студенты английского при его изучении, которые кажутся самим их делателям ПРАВИЛЬНЫМИ, но на самом деле таковыми не являются и мешают добиваться лучших результатов в English’e. Ну и конечноо том, как эти ашыпки ИЗБЕЖАТЬ!

 

В части 1 нашей беседы поговорим о трех самых ошибочных ошибках –

 

— когда его бросают учить

— когда не знают, зачем учат

— когда слишком сильно учат. В этом разделе вы найдете подробные практические советы о том, как

·        Учить слова без зубрежки

·        Понимать грамматику без правил.

 

Часть 2 посвящена еще 6-ти ошибочкам:

 

Ошибка солидных людей, когда изучающий язык  чрезмерно серьезен.

Ошибка бывалых и поживших,  когда боятся молодых преподавателей.

Ошибка любителей методик, когда переоценивают важность методики.

Ошибка  «береженого бог бережет», когда всего опасаются.

Ошибка хронического писателя, когда все время пишут.

— Ошибка грамматиконенавистника, или разговороголика. Прочтете — поймете.

 

Итак, выбирайте наиболее интересный для вас пункт и ли читайте все подряд запоем – приятного и полезного чтения!

 

 

Ашыпка 1 – бросательная.

 

 Это такая ошибка, о которой только и говорят преподаватели. Мы особо распространяться не будем, а просто напомнимнеправильно заниматься нерегулярно, наскоками, то начинать, то бросать. Совершенно пустая трата времени, потому что хоть знания никуда не деваются, навыки пропадают, и каждый раз вы будете начинать тренироваться сначалас ослабевшими мышцами и застывшими связками (голосовыми, конечно), причем, если ходите в группу, то еще и со слабой группойгруппы-то подбираются по уровню реального владения языком, то есть по навыкам. Короче, никогда не стойте на месте. Имеете вынужденный перерыв в занятиях хотя бы просто постоянно читайте и кино смотрите.

 

Наблюдение 1: чем выше ваш уровень на момент временного «бросания», тем легче потом его восстанавливать. Наоборотна низких уровнях делать перерывы нельзя.

Наблюдение 2:  на высоком уровне иногда полезно на некоторое время бросить сами занятия . Просто почитывать книжки в охотку и посматривать кино, иногда по бАлтывать в клубе. Ваш уровень, в особенности словарный запас, при этом может в такой нестрессовой обстановке повыситься, причем существенно. Попробуйте.

Ашыпка 2. Мотивационная.

 

Не знать, зачем оно тебе надо. Ну, тут мы точно ничего  более не скажем, потому что все уже сто раз  сказано.

 

Наблюдение: очень часто начинаем его учить, например, для работыпотому шо так надо. А потом оказывается, что нам просто нравится сам процесс, и учим уже ради удовольствия. Желаем вам такой мотивации.

 

Ашыпка 3. Парадоксальная.

 

Уча язык — учить его. Зубрить слова, записывать правила и их запоминать. Писать упражнение за упражнением, пока «от зубов…» Отказываться говорить, пока все не «выучено».

 

Вы: Интересно, что вы предлагаете? Не учить его вовсе?

Представьте себе, да! В смысле нет. Не учить. А изучать. Вам не знать его надо, а говорить на нем. Потому представьте  себе, что это некое малоизученное природное явление. Или только что открытая вами новая страна. НЛО, в конце-концов. И изучайтезахватывающий процесс! Что за законы у новой страны (система времен), какие там люди живут (слова и выражения), какие у них нравы (стили, сленг), что они кушают на завтрак.  Тогда вы перестанете бороться  с языком, а начнете получать удовольствие. Но главное  знание о языке и умение им пользоватьсяэто вообще разные вещи. Можно неплохо говорить, не зная правил, и не мочь ничего сказать, все выучив.

 

Уча — не учи! А расслабься и получай удовольствие.

 

Правильно делать так:

 

Во-первых, поняв новое (время ли, фразу ли, слово ли), сразу поговорите, используя это но вое. А потом уж запишите, поделайте упражнения и т. д. А потомснова поговорите, уже уверенно. Не бойтесь ошибаться. Когда с вами на трогательно-угловатом русском заговорит американец, разве вы станете ругать его за ошибки? Скорее похвалитегляди, по-нашему че-то пытается! Вот так и они относятся к нашим с вами ошибкам. А иностранный язык естественнее учить так: «услышалпонялсказал». Потом записал. А не «прочел правило написал упражнение пытаюсь говорить». Второй способ неестественный так в жизни не бывает, а потомуменее эффективный.

 

Во-вторых, надо стараться не правила учить, а понимать смысл времен и конструкций, как если бы это были просто слова.

 

Например, Present Perfect нам, в частности, нужен, чтобы говорить о нашем опыте:

 

Бывали ли вы когда-либо на Таити

— Have you ever been to Tahiti?

— Yes, I have. (опыт пребывания там имеется)

— No, I have not. (не бывалопыта нет).

 

Значит, вместо того, чтобы правило зубрить невразумительное о действии, начавшемся в прошлом и соединяющемся с настоящим, и его результате, не проще ли запомнить: где опыттам Present Perfect?

 

И наконец, не зубрите слова! Особенно карточками и списками! Они не  запомнятся, или запомнятся неправильно, попутаются между собой  и уж точно вряд ли вовремя вспомнятся. Потому что для того, чтобы слово, да и вообще что бы то ни было, запомнилось, оно должно как ниточками связаться в мозгу с ситуацией, визуальным образом этого слова, его звучанием, другими уже известными словами (синонимами, антонимами, однокоренными словами…). А главноеего надо много раз услышать и прочесть в разных контекстах, то есть в рассказах, фильмах и т. д. Короче, слово учат (пардон, исследуют) так:

 

·        На какое уже известное слово похоже?

·        Какой суффикс (приставка, окончание)?

·        Какие еще значения имеет?

·        На какое русское похоже?

·        Чем от этого русского  слова отличается?

·        Как выглядит само слово и обозначаемый им предмет?

·        Скажите слово

·        Нарисуйте его

·        Представьте сценку с участием этого слова. Пощупайте его .Попробуйте на вкус. Полюбите его и и иначе как-то эмоционально к нему отнеситесь.

 

На самом деле, зубрежка отнимает времени гораздо больше, чем этот наш «метод ниточек», и оно (время) часто тратится впустую. А «исследовательский способ» позволяет запомнить слово практически сразу, как только ответите на 4 — 5 таких вопросов. А потомпобольше читайте и смотрите кино, слушайте песени словарный запас будет расти как на дрожжах.

В общем, бросьте его все время учить. Не мучьте  — исследуйте. Хотите научиться говорить? Так говорите почаще. Ошибайтесь на здоровье, и получайте удовольствие.

Это были подробные советы. Далее по паре строк о прочих ашипках, проколах и смертных грехах изучающих иноземный язык.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *